Feed on
Posts
Comments

“It’s Not you, it’s Your Books”
by Rachel Donadio
The New York Times, March 30th, 2008

“We’ve all been there. Or some of us have. Anyone who cares about books has at some point confronted the Pushkin problem: when a missed — or misguided — literary reference makes it chillingly clear that a romance is going nowhere fast. At least since Dante’s Paolo and Francesca fell in love over tales of Lancelot, literary taste has been a good shorthand for gauging compatibility.”

Stuff White People Like examines the issue: Can you date someone who is not well read?

Yes:

Dating someone who is not as well read as you is a good idea since these type of people are more easily manipulated in terms of both actions and future tastes in books. The ability to entirely craft the literary tastes of your partner is highly desirable as it reinforces your own impeccable taste and allows you to play a literary version of Henry Higgins

No:

In social situations there is a good chance that an poorly read person will admit to not having read Nabokov beyond Lolita or that they are unfamiliar with Umberto Eco’s essays on reading. Of course, there is the off-chance that they might commit intellectual and social suicide by asking your friends if they “loved The Da Vinci Code as much I did?” This is extremely embarrassing and reflects poorly on them. Ultimately, their actions are more of a statement about you and your inability to date someone of adequate literary experience.

Final Call:

It is recommended that you date and then subsequently dump someone who is considered “poorly read,” simply for the story. It will show your commitment to the importance of books and reading. But beyond that singular experience it is unacceptable to seriously date anyone who has not read the right books.

Thanks to Jake Adler for sending the article.


716 Responses to “White Problems: Poorly Read Partners”

Pages: [24] 23 22 21 20 19 18 17 16 15 141 » Show All

yes well educated means you could afford to have been “well read” to you
well read means you have taken the time to increase your worldly knowledge educated or not


 

I find your generalizations to be oversimplified and mercenary. This website would most certainly be considered highly “racist” if you substitute “white” in “white people” for any other ethnicity or race. Shameful double standard. I guess taking the low road is what makes money…


This is a comedic blog, and thus is racist in that people KNOW that not all white people are really like this, but there are quite a few that fall into the stereotype. Comedy is the annihilation of that which oppresses, and in this case the oppression comes in the form of being politically correct and the dilemma of being white in a world that no longer treats white people as a definitive ethnicity. Stop trying to be so politically correct.


 
 
 

perhaps one should consider first what it means to be well-educated, before being well-read


It’s a joke! This entire website is a joke! I’m a white guy and I think it’s pretty funny. Maybe the author intended to say “an poorly….” to make a joke about bad grammar. Maybe you all should take less time trying to find fault in others and more time enjoying the funny material that is on this website.


 
 

Well I like Stephen King.


 

“an poorly read person?” Sorry it should be “A poorly read person.”

Us whiteys love our grammar. While we’re on the subject it’s also not right to say “AN historic” instead of “A historic,” which is probably why you made this mistake.

Look at it this way. Do you live in “an home?” Would you pound a nail with “an hammer?”

Nope. It’s A home, A hammer and A historic.


you’re missing a comma after the word “sorry”, and “us whiteys” should be “we whiteys”. you’re also missing a comma after the word “subject”, and a colon would be a more appropriate punctuation mark than the period ending the sentence “Look at it this way”.

it seems to me that you’re not entirely qualified to be offering punctuation or grammar advice to anyone.


…Taylor, previously of UWF?


 

Haha!
You either, darling.
“Sorry”, should be “Sorry,” – the comma always goes before the closing punctuation when in America. The Brits do it your way.


Oh dear, must we be in the United States to comment on grammar? Of course, most American English professors prefer the British way of doing quotations because it actually makes sense. The “American” use of punctuation regarding quotations is a holdover from the days of the printing press which is used mostly today by people who learn their grammar and punctuation from the Associated Press. Adding a comma to Mike’s comment makes sense. Placing it within quotations in Taylor’s post is just silliness. Mike didn’t type it, and, therefore, should not be credited with it when quoted.


 
 
 

Actually “an historic” is acceptable. The letter “H” has gone in and out of favor in English and also in Latin from which we borrow the term Historia, ultimately derived from Greek. If you look at books even from the first half of the 20th century you will never see “a historic.” White people love to be esoteric even more than we love what you incorrectly refer to as grammar, it’s really a matter of euphonics, therefore “an historic” is really the whiter term as it shows a familiarity with the archaic and lifts one from the vulgar strain of people who write English as they hear it.


I thought it was because “historic” is pronounced with a dropped “h”, at least in traditional English – hence when spoken would sound like ” ‘istoric”. According to the usual rules for usage of “a” and “an” the correct form to use would then be “an”.


 
 
 

Pages: [24] 23 22 21 20 19 18 17 16 15 141 » Show All

Name (required)
E-mail (required - never shown publicly)
URI
Your Comment (smaller size | larger size)